تبليغاتX
اللّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِهِ في هذِهِ السّاعَةِ وَفي كُلِّ ساعَةٍ وَلِيّاً وَحافِظاً وَقائِدا ‏وَناصِراً وَدَليلاً وَعَيْناً حَتّى تُسْكِنَهُ أَرْضَك َطَوْعاً وَتُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً
(التماس دعا( صفاپور


شگفتي اعداد در قرآن

       اصل معجزه قرآن ،معجزه کلامي آن است و در تمامي اعصار منجمله عصر تکنولوژي نيز همتايي ندارد ولي  دانستن مطلب ذيل نيز خالي از لطف نيست.

1. يک: «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ» (اخلاص / 1) بگو: اوست خداي يگانه.
2. دو: «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهادَةُ بَيْنِکُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنانِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ ...» (مائده / 106) اي کساني که ايمان آورده‌ايد هنگامي که مرگ يکي از شما فرا رسد، در موقع وصيت از ميان شما، دو نفر عادل را به شهادت بطلبد.
3. سه: « لَقَدْ کَفَرَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ ثالِثُ ثَلاثَةٍ » (مائده / 73) آنها که گفتند: خداوند، يکي از سه خداست به يقين کافر شدند.
4. چهار: « وَ مِنْهُمْ مَنْ يَمْشِي عَلي أَرْبَعٍ » (نور / 45) وگروهي(از جنبندگان) بر چهار پا راه مي روند .
5. پنج: « وَ يَقُولُونَ خَمْسَةٌ » (کهف / 22) وگروهي مي گويند: پنج نفر بودند.
6. شش: «اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ...» (اعراف / 54) خداوندي است که آسمانها و زمين را در شش روز آفريد.
7. هفت: «ِ کَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنابِلَ » (بقره / 261) همانند بذري هستند که هفت خوشه بروياند.
8. هشت:« وَ أَنْزَلَ لَکُمْ مِنَ الْأَنْعامِ ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ» (زمر / 6) وبراي شما هشت زوج از چهارپايان ايجاد کرد.
9. نه:« کانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ» (نمل / 48) و در ان شهر، نه گروهک بودند.
10. ده: «فَکَفَّارَتُهُ إِطْعامُ عَشَرَةِ مَساکِينَ» (مائده / 89) کفاره اين گونه قسمها،اطعام ده نفر مستمند است.
11. يازده:« إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَباً » (يوسف / 4) من در خواب ديدم يازده ستاره را.
12. دوازده:« إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللَّهِ اثْنا عَشَرَ شَهْراً» (توبه / 36) تعداد ماه ها نزد خداوند دوازده ماه است.
13. نوزده:« عَلَيْها تِسْعَةَ عَشَرَ » (مدثر / 30) نوزده نفر(از فرشتگان عذاب) بر آن گمارده شده اند.
14. بيست:« إِنْ يَکُنْ مِنْکُمْ عِشْرُونَ ...» (انفال / 65) هر گاه بيست نفر با استقامت از شما باشند...
15. سي: « وَ واعَدْنا مُوسي ثَلاثِينَ لَيْلَةً » (اعراف / 142) و ما با موسي، سي شب وعده گذاشتيم.
16. چهل:« فَتَمَّ مِيقاتُ رَبِّهِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً » (اعراف / 142) به اين ترتيب ميعاد پروردگارش(با موسي)، چل شب تمام شد.
17. پنجاه:« إِلاَّ خَمْسِينَ عاماً» (عنکبوت / 14) مگر پنجاه سال.
18. شصت:« فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعامُ سِتِّينَ مِسْکِيناً » (مجادله / 4) وکسي که استطاعت ندارد، شصت مسکين را اطعام کند.
19. هفتاد:« وَ اخْتارَ مُوسي قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً لِمِيقاتِنا» (اعراف / 155) موسي از قوم خود، هفتاد تن از مردان را براي ميعادگاه ما برگزيد.
20. نود و نه:« إِنَّ هذا أَخِي لَهُ تِسْعٌ وَ تِسْعُونَ نَعْجَةً» (ص / 23) اين برادر من است، و او نودو نه ميش دارد.
21. صد:« فِي کُلِّ سُنْبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ » (بقره / 261) در هر خوشه، يکصد دانه باشد.
22. دويست:« يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ » (انفال / 66) بر دويست نفر پيروز مي شوند.
23. سيصد:« وَ لَبِثُوا فِي کَهْفِهِمْ ثَلاثَ مِائَةٍ سِنِينَ » (کهف / 25) آنها در غارشان سيصد سال درنگ کردند.
24. نهصد و پنجاه:« فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلاَّ خَمْسِينَ عاماً » (عنکبوت / 14) ( و نوح) در ميان آنان نهصد و پنجاه سال درنگ کرد.
25. هزار:« لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ » (قدر / 3) شب قدر بهتر از هزار ماه است.
26. دو هزار:« يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ » (انفال / 66) بر دو هزار نفر به فرمان خدا غلبه خواهند کرد.
27. هزارها:« وَ هُمْ أُلُوفٌ » (بقره / 243) و آنان هزارها نفر بودند.
28. پنجهزار:« هذا يُمْدِدْکُمْ رَبُّکُمْ بِخَمْسَةِ آلافٍ مِنَ الْمَلائِکَةِ مُسَوِّمِينَ » (ال عمران / 125) خداوند شما را به پنج هزار نفر از فرشتگان، که نشانه هايي با خود دارند، مدد خواهد کرد.
29. پنجاه هزار:« فِي يَوْمٍ کانَ مِقْدارُهُ خَمسينَ أَلْفَ سَنَةٍ » (معارج / 4) در آن روزي که مقدارش پنجاه هزار سال است.
30. صد هزار:« وَ أَرْسَلْناهُ إِلي مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ » (صافات / 147) و او را(يونس) به سوي جمعيت يکصد هزار نفري-يا بيشتر- فرستاديم.
31. سه هزار: «أَ لَنْ يَکْفِيَکُمْ أَنْ يُمِدَّکُمْ رَبُّکُمْ بِثَلاثَةِ آلافٍ مِنَ الْمَلائِکَةِ مُنْزَلِينَ» (آيه 124 سوره آل عمران) آيا خداوند که شما مدد نفرمود که سه هزار فرشته بياري شما فرستاد؟
اعداد کسري
32 ـ يک سوم: «فَإِنْ کانُوا أَکْثَرَ مِنْ ذلِکَ فَهُمْ شُرَکاءُ فِي الثُّلُثِ»(نساء 12) و اگر بيش از يک نفر باشند همه آنها ثلث ‌ترکه را به ارث مي‌برند.
33ـ دو سوم: «فَلَهُمَا الثُّلُثانِ مِمَّا تَرَکَ» (نساء، 176) آنها دو ثلث (دو سوم) ترکه ارث مي‌برند.
34ـ يک چهارم: «فَإِنْ کانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَکُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَکْنَ» (نساء، 12)، و براي آنها فرزند باشد ربع خواهد بود.
35ـ يک پنجم: «وَ اعْلَمُوا أَنَّما غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَ لِلرَّسُولِ» (انفال، 41) و اي مؤمنان بدانيد که هر چه به شما غنيمت رسد خمس آن مخصوص خدا و رسول خدا است.
36. يک هشتم: «فَإِنْ کانَ لَکُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الُّثمُنُ مِمَّا تَرَکْتُمْ» (نساء، 12) و چنانچه فرزند داشته باشيد يک هشتم خواهد بود.
37. يک دهم: «وَ کَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ ما بَلَغُوا مِعْشارَ ما آتَيْناهُمْ» (سباء، 45) و کفار پيش از اينان هم پيغمبرانشان را تکذيب کردند و اين کافران امت تو يک دهم آن گذشتگان نرسيدند

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در چهارشنبه نهم دی 1388 و ساعت 22:54 |

  • چند توصيه براي مطالعه درس عربي

 ۱-معلم و دانش آموز ، باعث ايجاد انگــــــيزه ی يادگيری برقراری ارتباط عاطفی ميان معلم و دانش می شود.

 ۲- يكی از عوامل مؤثر در يادگيري، انجام پيش مطالعه است ، يعنی درسی كه هنوز تدريس نشده است، مورد مطالعه ی قبلی دانش آموز قرار گيرد. داشتن اشتباه در اين مورد ، امری طبيعی است.

 ۳- يادگيری كلمات جديد هر درس ، نقش بسيار مؤثری در فراگيری درس دارد. ترجمه ی متن درس و ترجمه ی جملات مربوط به تمرين ها ، در گرو دانستن معنی اين كلمات است. برای خواندن كلمات جديد و يادگيری معانی آن ها ، دانش آموز در ابتدا به واژه نامه ی كتاب مراجعه می كند و از آن جا كه ممكن است ، برخی كلمات به طور كامل در واژه نامه ، علامت گذاری نشده باشند ، كلمات مورد نظر را در متن درس می يابد و با توجه به تلفظ صحيح آن ها ، معانی كلمات را با تكرار و تمرين مناسب در ذهن نگه داری می كند.

 ۴- پس از يادگيری كلمات جديد درس و اطمينان از يادگيری كامل آن ها ، وظيفه ی   دانش آموز ، خواندن متن عربی و صحيح خوانی آن است. البته متن عربی درس حداقل يک  بار بايد پيش مطالعه شده باشد. متن درس هر چه بيشتر خوانده شود ، در يادگيری مؤثرتر است. در خواندن متن درس در دفعات پايانی ، دانش آموز معمولاً توانايی خواندن متن را به شكل صحيح پيدا می كند و چگونگی بيان جملات را درمی يابد.

 ۵ – پس از خواندن متن ، دانش آموز نسبت به ترجمه ی آن به فارسی اقدام می كند. برای انجام اين كار ، دانش آموز ، علاوه بر دانستن معانی كلمات جديد ، بايد معنی كلمات خوانده شده ی قبلی را نيز بداند. به عبارتی بايد معنی هريک  از واژه ها را بداند. برای دستيابی به معنی اين كلمات ، بهترين كار ، مراجعه به اين كلمات در درس های قبلی و يا كتاب های پايه ی اول و دوم است.

 ۶ – سعی شود جملات به فارسی روان معنی شوند و از حفظ كردن معنی جملات ، بدون دانستن معانی يكايک  كلمات خودداری شود. زيرا اين امر يكی از عوامل خستگی دانش آموز است و اين كار نه تنها سودی برای دانش آموز ندارد ، بلكه باعث افزايش كار دانش آموز و كاهش كارآيی او می شود. زيرا معمولاً تعداد جملات از تعداد واژه ها بيشتر است و حفظ كردن معنی جملات سنگين تر از حفظ كردن واژه هاست.

 ۷ – دانش آموز ، پس از ترجمه ی جملات مورد نظر ، جهت اطمينان از پاسخ صحيح ، به پاكنويس خود مراجعه می كند و در صورت داشتن خطا ، مورد را ، بررسی و اصلاح می نمايد. هنگام مطالعه ی پاكنويس ، جملات بعدی بايد با وسيله ی مناسبی پوشانده شود تا چشم دانش آموز ، با آن ها برخورد نداشته باشد.

 ۸- قواعد درس در كتاب بسيار خلاصه است با توجه به شيوه های ابتكاری معلمان محترم – كه به طورجزوه در اختيار دانش آموزان قرار داده می شود – مورد بررسی قرار می گيرد.

 ۹ – پس از مطالعه و ترجمه ی متن و مطالعه ی قواعد ، به تمرين درک  مطلب پرداخته می شود.

 ۱۰ – تمرين های بعدی با توجه به موارد گفته شده ، مورد بررسی و مطالعه ی دانش آموز قرار می گيرد.

 ۱۱ – از دانش آموزان خواسته می شود كه مطالب كتاب را در كتاب البته در برگه هاي الصاقي بنويسند تا در دسترس دانش اموز باشد.

 ۱۲ – كتاب های كمک  آموزشی در درس عربی بر دو نوع اند: نوعی از آن ها ، متن   درس ها را ترجمه كرده و پاسخ تمرين ها را در اختيار دانش آموز قرار می دهند. دانش آموزی كه از اين كتاب ها استفاده می كند ، معمولاً قدرت تفكر خود را از دست می دهد و فقط به حفظ كردن پاسخ ها می پردازد. نوعی ديگر از كتاب ها ، با طرح سؤالات و  پرسش ها ی مختلف ، باعث ايجاد تفكر در دانش آموز می شوند كه البته بايد در انتخاب    آن ها دقت كرد. ضمناً برخی از اين كتاب ها به طرح مباحث خارج از كتاب   می پردازند كه ضرورتی به مطالعه ی آن ها نيست.

 ۱۳ – در عربی دوم ، يادگيری درس اول از نظر قواعد ، اهميت بسيار زيادی دارد. زيرا مجموعه ی اين قواعد ، تشكيل دهنده ی تركيب جملات كه در درسهاي ۹و۱۰ عربی اول است ، ضرورت دارد دانش آموز آن ها را بداند.

 ۱۴ – در عربی دوم ، يادگيری كل قواعد كتاب   اهميت بسزايی دارد و دانستن درسهاي ۸ و۹ و ۱۰ ضروري است.

 ۱۵ – برای حل بسياری از تمرين هاي ترجمه اي  در عربی دوم و حتي كنكورمی توان از درس اعراب فعل مضارع استفاده كرد و بطور كلي درس پركاربردي است.

 ۱۶ – در عربی سوم بعد از اعلالها  بخش منصوبات ، بسيار مهم است. زيرا نه تنها در ترجمه ی متن ها به دانستن انها نيازمنديم ، بلكه براي قوي شدن تركيب به دانستن اين قواعد احتياج داريم.

 ۱۷ – در پايان پيشنهاد می شود كه دانش آموزان ، جهت بالا بردن كيفيت يادگيری ، در  بحث های گروهی شركت نمايند.

۱۸-دانش آموزان كنكوري بايد بدانند كه ۴۰%كنكور از سئوالات ترجمه اي مي باشد و نكات ترجمه اي كتاب در حدود ۳۵ نكته راحت و قابل فهم ميباشد كه با كمي تمرين وممارست مي توانيدبه راحتی به  اين ۸ سئوال را پاسخ دهيد.

                                 

 با آرزوی موفقیت برای دانش آموزان عزیز

 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در چهارشنبه بیست و پنجم آذر 1388 و ساعت 17:39 |

بسمعه تعالی

ده نکته مقايسه اي بين دوره ي راهنمايي و سال اول دبيرستان

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در شنبه چهاردهم آذر 1388 و ساعت 22:26 |
عید غدیر بر همه بازدید کنندگان مبارک باد.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در پنجشنبه دوازدهم آذر 1388 و ساعت 14:49 |
برای دیدن سوالات درس به درس دوم کلیک کنید.
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در جمعه ششم آذر 1388 و ساعت 10:29 |

تولد امام رضا را به تمام بازدید کنندگان تبریک عرض می کنم.

مبارک

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه پنجم آبان 1388 و ساعت 17:31 |

جدول ضمیرها

 ضمیر                 منفصل                   مرفوع ( رفع )

                                                  منصوب (نصب)

                        متصل                   نصب و جر ( منصوب و مجرور)

                                                 مرفوع ( رفع )            ماضی

                                                                             مضارع

                                                                             امر

 

 

منفصل

متصل

صیغه

مرفوع

منصوب

نصب و جر

(همراه اسم

وفعل و حرف)

مرفوع (فقط همراه فعل)

همراه ماضي

همراه مضارع

همراه امر

1- للغائب

هو

ايّاهُ

هُ

####

####

-

2- للغائبَینِ

هما

ايّاهما

هما

ا

ا

-

3- للغائبینَ

هم

ايّاهم

هم

و

و

-

4- للغائبة

هي

ايّاها

ها

####

####

-

5- للغائبتین

هما

ايّاهما

هما

ا

ا

-

6- للغائبات

هنَّ

ايّاهنَّ

هنَّ

نَ

نَ

-

7-للمخاطب

انتَ

اياكَ

كَ

تَ

####

 

8- للمخاطبَین

انتما

ايّاکما

كما

تما

ا

ا

9- للمخطبینَ

انتم

اياكم

كم

تم

و

و

10- للمخاطبة

انتِ

ايّاکِ

كِ

تِ

ي

ي

11- للمخطبتین

انتما

ايّاکما

كما

تما

ا

ا

12- للمخطبات

انتنَّ

ايّاکنَّ

كنَّ

تنَّ

نَ

نَ

13- للمتکلم الوحدة

انا

اياي

ي

تُ

####

-

14- للمتکلم مع الغیر

نحن

ايّانا

نا

نا

####

-

 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه چهاردهم مهر 1388 و ساعت 22:16 |

لطفا مداد باشید.

در مداد پنج خاصیت است که اگر به دستشان بیاوری، تمام عمرت به آرامش می‌رسی:

1-   مي‌توانی کارهای بزرگی کنی، اما نباید هرگز فراموش کنی دستی وجود دارد که هر حرکت تو را هدایت مي‌كند. اسم این دست، خداست. او باید تو را همیشه در مسیر اراده‌اش حرکت دهد.

2-   گاهی باید از آن چه مي‌نویسی دست بکشی و از مدادتراش استفاده کنی. این باعث مي‌شود مداد کمی رنج بکشد، اما آخر کار، نوکش تیزتر مي‌شود. پس بدان که باید رنج‌هایی را تحمل کنی، چرا که این رنج باعث مي‌شود انسان بهتری شوی.

3-   مداد همیشه اجازه مي‌دهد برای پاك‌كردن یک اشتباه، از پاك‌كن استفاده کنیم. بدان که تصحیح یک کار خطا، کار بدی نیست. در واقع برای این که خودت را در مسیر درست نگه داری، مهم است.

4-     چوب یا شکل خارجی مداد مهم نیست، ذغالی اهمیت دارد که در داخل چوب است. پس همیشه مراقب باش درونت چه خبر است.

5-   و سرانجام: مداد همیشه اثری از خود به جا مي‌گذارد. بدان هر کار در زندگي‌ات، ردی به جا مي‌گذارد و سعی کن نسبت به هر کاری که مي‌كنی، هوشیار باشی و بدانی چه مي‌‌كنی؟

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در شنبه بیست و ششم بهمن 1387 و ساعت 22:52 |

سلام بر حسين و اربعينش، سلام بر اربعين و زائرانش! و سلام بر اندوه هاي دل آنان كه به سوغات بر مزار كشتگان، عشق بردند و به مويه نشستند. به شوق زيارت صحن و سراي جان فزايت، اربعين شهادتت را به سوگ مي نشينيم، يا حسين!

 

 

و اربعين از رازهاي هستي است و اربعين حسين (ع) روز بسط لطف اوست بر پيروان و دوستدارانش. و در مقام حسين (ع) همين بس كه در زيارت اربعينش خطاب به جدشان محمد مصطفي (ص) و پدر بزرگوارشان حضرت علي (ع) و مادر گراميشان فاطمه (س) ميگوييم كه خداوند عزاداري شما را در رثاء حسين (ع) فبول فرمايد.
 زیارت اربعین            غریبانه (تصویری)

 اربعين در فرهنگ عاشورا                        یا حسین (تصویری)

در فرهنگ عاشورا، اربعين به چهلمين شب شهادت حسين بن علي(ع) گفته ميشود که مصادف با روز بيستم ماه صفر است. از سنتهاي مردمي گرامي داشت چهلم مردگان است، که به ياد عزيز فوت شده خويش، خيرات و صدقات ميدهند و مجلس ياد بود  بر پا ميکنند، در روز بيستم صفر نيز، شيعيان، مراسم سوگواري عظيمی را در کشورها و شــــهرهاي مختلف به ياد عاشوراي حسيني بر پا ميکنند. عاشقان و پيروان آن امام، در سحال اســـــرار اربعين به ذکر پرداخته و  باران اشکبار  چشم خويش را با مظلوميت حسين و يارانش پيوند مي زنند. اين راه، راه تداوم عشق است و بي گمان هيچگاه بي رهرو نخواهد بود. 

 نخستين اربعين

در نخستين اربعين شهادت امام حسين (ع)، جابر بن عبدالله انصاري و عطيه عوفي موفق به زيارت تربت و قبر سيد الشهدا شدند. بنا به برخي نقلها، در همان اربعين، کاروان اسراي اهل بيت (ع) دربازگشت از شام و سر راه مدينه، از کربلا گذشتند و با جابر ديدار کردند. البته برخي از مورخان نيز آن را نفي کرده و نپذيرفته اند، از جمله مرحوم محدث قمي در «منتهي الامال» دلايلي ذکر ميکند که ديدار اهل بيت از کربلا در اربعين اول نبوده است. به هر حال، تکريم اين روز و احياي خاطره غمبار عاشورا، رمز تداوم شعور عاشورايي در زمانهاي بعد بوده است. 

 اربعين و عرفان

 اربعين از رازهاي هستي، خصوصيت عدد چهل و اسرار نهفته در آن براى ما روشن نيست. البته چه بسا، با توجه به ويژگى ‏هاى انسان، «چهل بار» تكرار يك رفتار پسنديده موجب ملكه  معنوى و تعميق آن رفتار و قابليت نزول فيض خاص خداوند مى ‏شود. در فرهنگ اسلامى هم عدد چهل (اربعين) جايگاه ويژه اى دارد. چله نشينى براى رفع حاجات، حفظ كردن چهل حديث، اخلاص چهل صباح، كمال عقل در چهل سالگى، دعا براى چهل مؤمن، از اين نمونه هاست.

آمده است که چون حضرت موسي (ع) را قابل استماع کلام بي واسطه خداوند ميکردند چهل روز به خلوت فرستادند و خداوند فرمود: «… و اذا واعدنا موسي اربعين ليله »

پيامبر حکيم (ص) فرمود:

« من اخلص لله اربعين يوماً فجر الله ينابيع الحكمة من قلبه على لسانه»: هر كس چهل روز فقط براى خداوند تعالى اخلاص چشمه های خداوند ورزد حكمت را از قلبش بر زبانش جارى مى‏ سازد.»

صاحب مرصاد العباد، عارف نامي نجم الدين شيرازي نيز گفته است: "و عدد اربعين را خاصيتي است در استکمال چيزها که اعداد ديگر را نيست." چنانکه در حديث صحيح آمده است:

ان خلق احدکم بجمع في بطن امه اربعين يوما ثم يکون علقه مثل ذلک.

و خواجه عليه السلام ظهور چشمه هاي حکمت از دل بر زبان را اختصاص اخلاص اربعين صباحا فرموده است، و حوالت کمال تخمير طينت آدم عليه السلام به اربعين صباحا کرد و از اين نوع بسيار است."

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در شنبه بیست و ششم بهمن 1387 و ساعت 22:51 |

موفقیت ایران در پرتاب ماهواره امید را به شما بازدید کنندگان تبریک می گویم.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در جمعه هجدهم بهمن 1387 و ساعت 20:23 |
 

امام آمد

                                   امام آمد

ما چه کردیم !

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در شنبه دوازدهم بهمن 1387 و ساعت 23:19 |
سوالات عربی اول برای دیدن سوالات روی ادامه کلیک کنید


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در شنبه دوازدهم بهمن 1387 و ساعت 20:26 |
دهه فجر بر فجر آفرینان مبارک باد.

                              امام آمد

مبادا خون شهدا را پایمال کنیم.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در پنجشنبه دهم بهمن 1387 و ساعت 22:48 |



زیارت عاشورا

بسْمِ الله الرَّحمنِ الرَّحيم


اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا اَبا عَبدِ الله اَلسَّلامُ عَلَيكَ يَابْنَ رَسُوْلِ الله اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ اَميِر المُؤمِنِيَن وَ ابْنَ سَيِدِ الوَصيّيَن اَلسَّلامُ عَلَيكَ يَا بْنَ فاطِمَةَ سَيِدَةِ نِساءِ العْالَمِينَ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ الله وَ اَبنِ ثَارِهَ وَالوِتْرَ الْمَوْتُورِ اَلسَّلامُ عَلَيكَ وَ عَلي الَأرواحِ الَّتِي حَلَتْ بِفِنآئِكَ عَلَيكُمْ مِنْي جَمِيعاً سَلامُ اللهِ اَبداً ما بَقَيتُ وَ بَقِيَ الَّليلِ وَ النَّهارُ يا اَبا عَبدِ اللِه لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِيَّةُ وَ جَلَتْ وَ عَظُمَتِ الُمصيبَةُ بِكَ عَلَينْا وَ عَلي جَميِع اَهْلِ الِأسْلِام وَ جَلَّتْ وَ عَظُمَتِ اَلمُصيبَتكَ في السَّمواتِ عَلي جَميع اَهْلِ السَّمواتِ فَلَعِنَ اللهُ اُمَّةً اَسَسَتْ اَساسَ الظُّلمِ وَ الجُورِ عَلَيكُمْ اَهْلِ البَيتِ وَلَعَنْ اللهُ اُمَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَراتِبِكُمُ الَّتي رَتَبِكُمُ اللهُ فيها وَ لَعَنَ اللهُ اُمةً قَتَلَتكُمْ وَ لَعَنَ اللهُ المُمهِدِينَ لَهُمْ بِا لتَمكيِن مِنْ قِتالِكُمْ بَرِئتُ اِلَي اللهِ وَ اِلَيكُمْ مِنهُمْ وَ اَشياعِهِمْ وَ اَتْباعِهِمْ وَ اَوْليائهِمْ يا اَبا عَبدِ الله اِني سِلْمٌ ِلِمَنْ سالَمَكُمْ وَ حَربٌ لِمَنْ حارَبَكُم اِلي يُومِ القِيمةِ وَ لَعَنَ اللهُ الُ زِيادٍ وَ ال مَروانَ وَلَعَنَ اللهُ بَنِي اُمَيةَ قاطِبَةً وَ لَعَنَ اللهُ بْنَ مَرجانَةً وَ لَعَنَ اللهُ عُمَرِبْنِ سَعْد وَ لَعَنَ اللهُ شِمراً وَلَعَنَ اللهُ اُمةً اَسْرَجَتْ وَالجَمَتْ وَ تَنَقَّبَتْ لِقِتالِكَ بِاَبي اَنتَ وَ اُمّي لَقَدْ عَظُمَ مُصابي بِكَ فَاَسئلُ اللهَ الَّذي اَكرَمَ مَقامَكَ وَ اَكْرَمَني اَنْ يَرزُقَني طَلَبَ ثارِكَ مَعَ اِمامٍ مَنصُورٍ مِنْ اَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ صَلي اللهُ عَلَيهِ وَ الِه اَللّهُمَّ اَجْعَلني عِندكَ وَجيهًا با الحُسَينِ عَليهِ السَّلامُ فيِ الدُنيا وَ الأخِرَةِ يا اَبا عَبْدِ اللهِ اِني اَتَقرَّبُ اِليَ اللهِ وَ اِلَي رَسُولِهِ وَ اِلَي اَمير الُمؤمِنينَ وَ اِلي فاطِمَةً وَ ِالي الْحَسَنْ وَ اِلَيكَ ِبمُوالاتِكَ وَ بالَبرائةِ ِممنِ اَسَّسَ ذلِكَ وَ بَني عَليهِ بُنيانَهُ وَ جَري في ظُلمِه وَجَوْرِه عَلَيْكُمْ وَ عَلي اَشياعِكُمَ بَرِئتُ اِليَ اللهِ وَ اِليكُمْ مِنْهُمْ وَ اَتَقَربُ اِلَي اللِه ثمَّ اِلَيكُمْ بِموالاتِكُمْ وَ مُوالاةِ وَلِيكُمْ وَ بِالبَرائةِ مِنْ اَعدائِكُمْ وَ النّاصِبينَ لَكُمُ الْحَرْبَ وَبالبرآئةِ مِنْ اَشياعِهمْ وَ اَتباعِهمْ اِنيّ سِلمٌ لِمَنْ سالَمَكُمْ وَ حَربٌ لِمَنْ حارَبَكُمْ وولٌّي لِمَن والاكُمْ وَ عَدُ وٌّ لِمَنْ عاداكٌمْ فَاسُئلُ الله اَلذي اَكرَمَني بِمَعرفَتِكُمْ وَ مَعرفَةِ اَوليائِكُمْ وَرَزَقنِي اَلبرائَةَ مِن اَعدائِكُمْ اَنْ يَجعَلنِي مَعَكُمْ في الدُّنيا وَ الاخرةِ وَ اَن يُثَبِتَ لي عِنْدَكُمْ قَدَمَ صِدْقٍ في الدُّنيا وَالأخرةِ وَ اَسَئلهُ اَن يُبَلغَنيَ المَقامَ الَمحمودَ لَكُمُ عِنْدَ اللهِ وَ اَنْ يَرزُقَني طَلَبَ ثاري مَعَ اِمامٍ هُدي ظاهِرٍ ناطِقٍ بالحَقِ مِنْكُمْ وَ اَسئلُ اللهَ بِحَقِكُمْ وَ بِالشَانِ اَلذيِ لَكُمْ عِندهُ اَنْ يَعطنِي بِمصابي بِكُمْ اَفْضَلَ ما يُعطي مُصاباً بِمُصيبةً ما اَعْظَمَها وَ اَعظمَ رَزَيِتها ِفي اِلاسلامِ وَ في جَميعَ السَّمواتِ وَ الارضِ اَللهُمَّ اجْعَلني في مَقامي
امام آمد
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه دهم دی 1387 و ساعت 13:17 |
برای دیدن سوالات روی ادامه کلیک کنید.
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه دهم دی 1387 و ساعت 9:11 |
برای دیدن سوالات روی ادامه کلیک کنید
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه دهم دی 1387 و ساعت 9:9 |
برای دیدن سوالات اول روی ادامه کلیک کنید
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه دهم دی 1387 و ساعت 9:3 |
تسليت

باز اين چه شورش و چه عزا و چه ماتم است

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه هشتم دی 1387 و ساعت 12:17 |
 

فرارسيدن ماه محرم را به تمام بازديد كنندگان گرامي تسليت عرض نموده و از تمامي آنها التماس دعا دارم

تسليت ماه محرم

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه هشتم دی 1387 و ساعت 12:10 |

فعل                 ثلاثی مجرد ( فعلی که در صیغه اول ماضی تنها سه حرف دارد)( وزن آنها سماعی است)

                     ثلاثی مزید (فعلی که در صیغه اول ماضی بیشتر از  سه حرف دارد)( وزن آنها قیاسی است)

جدول بابهای ثلاثی مزید

 

 

اولين صيغه ماضي

اولين صيغه مضارع

مصدر(باب)

اولين صيغه امر

حروف زائد

فَعَّـلَ

یُفَعِّـلُ

تَفعِیل

فَعِّـلْ

تکرار عین الفعل

أفعَـلَ

یُفعِـلُ

إفعا ل

أفعِـلْ

أ

فاعـلَ

یُفاعِـلُ

مُفاعَـلَة ( فِعا ل)

فاعِلْ

ا

تَـفَّـعَـلَ

يَتَـفَعَّـلُ

تَـفَعُّـلْ

تَـفَعَّـلْ

ت – تکرارعین الفعل

تَفاعَـلَ

يَتَـفاعَـلُ

تَفاعُـل

تَـفاعَـلْ

ت - ا

اِفْـتَعَـلَ

يَفْتَعِلُ

اِفـتِعال

اِفْتَعِلْ

ا - ت

اِنْـفَعَـلَ

يَنْـفَعِـلُ

اِنفِعال

اِنْـفَعِـلْ

ا - ن

اِستَـفْعَـلَ

يَستَـفْعِـلُ

اِستِفعال

اِستَـفْعِـلْ

ا - س - ت

نکته : فعل ثلاثی مزید را از روی مصدر نام می برند که مصدر همان باب است.

نکته : در جدول فقط وزن فعل آمده و می توان فعل را بجای حروف اصلی (ف ع ل ) قرار داد و آن را به باب برد.

نکته : در این جدول فقط صیغه اول هر وزن آمده که می دانیم هر کدام صرف دارند.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه چهاردهم مهر 1387 و ساعت 22:10 |

جدول صرف فعل

هر فعلی را می توان با توجه به این جدول صرف کرد ؛ کافی است صیغه هر قسمت را به دست آورده ودر جدول قرار داده و صرف نمایید.

صیغه فعل

فعل ماضی

فعل مضارع

فعل امر

فعل

ضمیر

حرف مضارعه

فعل

ضمیر

اعراب

همزه در صورت نیاز

فعل

ضمیر

1- للغائب

 

####

یـ

 

####

ـُـ

 

 

-

2- للغائبَینِ

 

ا

یـ

 

ا

نِ

 

 

-

3- للغائبینَ

 

و(ا)

یـ

 

و

نَ

 

 

-

4- للغائبة

 

(ت)###

تـ

 

####

ـُـ

 

 

-

5- للغائبتین

 

(ت)ا

تـ

 

ا

نِ

 

 

-

6- للغائبات

 

نَ

یـ

 

نَ

####

 

 

-

7-للمخاطب

 

تَ

تـ

 

####

ـُـ

 

 

####

8- للمخاطبَین

 

تُما

تـ

 

ا

نِ

 

 

ا

9- للمخطبینَ

 

تُم

تـ

 

و

نَ

 

 

و(ا)

10- للمخاطبة

 

تِ

تـ

 

ي

نَ

 

 

ي

11- للمخطبتین

 

تُما

تـ

 

ا

نِ

 

 

ا

12- للمخطبات

 

تُنَّ

تـ

 

نَ

####

 

 

نَ

13- للمتکلم الوحدة

 

تُ

ا

 

####

ـُـ

 

 

-

14- للمتکلم مع الغیر

 

نا

نـ

 

####

ـُـ

 

 

-

                                                                   

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه چهاردهم مهر 1387 و ساعت 22:8 |

 

                                   جدول اعراب اسم

         اعراب اسم

 

انواع اسم

مرفوع

منصوب

مجرور

اسم

ــُـ  ـٌـ

ـَـ ـًـ

ـِـ ـٍـ

اسم مثنی

ا(نِ)

ی(نِ)

ی(نِ)

اسم جمع مذکر سالم

و(نَ)

ی(نَ)

ی(نَ)

اسماء خمسه

و

ا

ی

اسم جمع مونث سالم

ــُـ  ـٌـ

ـِـ ـٍـ

ـِـ ـٍـ

اسم غیر منصرف

ـُـ

ـَـ

ـَـ

اسم مقصور

تقدیری

تقدیری

تقدیری

اسم منقوص

تقدیری

ـَـ ـًـ

تقدیری

اسم مضاف به ضمیر ( ی)

تقدیری

تقدیری

تقدیری

اسم مبنی

محلی

محلی

محلی

 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه چهاردهم مهر 1387 و ساعت 22:6 |

 اعراب اسم      معرب      ظاهری           اصلی

                                                     فرعی          به حروف             اسم مثنی

                                                                                             اسم جمع مذکر سالم   

                                                                                             اسماء خمسه

                                                                      به حرکت             اسم جمع مونث سالم

                                                                                             اسم غیر منصرف ( ممنوع من الصرف)

                                  تقدیری             اسم مقصور

                                                       اسم منقوص

                                                       اسم مضاف به ضمیر ( ی)

 

                   مبنی  ( اعراب تمام اسمهای مبنی محلی میباشد)

 اسم های مبنی عبارتند از  1- ضمیرها

                                2- اسم موصول

                                3- اسم استفهام

                                4- اسم اشاره

 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در یکشنبه چهاردهم مهر 1387 و ساعت 21:59 |
      عیدفطر مبارک   

                            نماز و روزها قبول

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در سه شنبه نهم مهر 1387 و ساعت 13:34 |
شروع  سال 

تحصیلی مبارک

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در دوشنبه یکم مهر 1387 و ساعت 13:55 |
تولد امام حسین مبارک

 

تولد ابالفضل العباس مبارک  

تولد سیدالساجدین مبارک

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در دوشنبه چهاردهم مرداد 1387 و ساعت 8:49 |
                           

                                   مبعث

عید مبعث مبارک باد.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در چهارشنبه نهم مرداد 1387 و ساعت 10:44 |

سایتها ی عربی مفید

نام سايت يا وبلاگ

موضوع

آدرس

هسته تخصصي عربي استان گلستان

نمونه سوالات – مقالات – طرح درس و...

http://golestanarabi.googlepages.com

 

مجمع ملک فهد

اعراب(ترکيب) قرآن

www.qurancomplex.org

 

الفصيح

صرف ونحو؛بلاغه وپرسش وپاسخ

www.alfaseeh.com

 

اتحاد كتاب العرب

کتاب،شعر،نشريات،مقالات و تازه هاي نشر

www.awy.dam.orgitrath

 

سايت آموزشی سيما

قواعد ونمونه سوالات و............

www.irib.ir/amouzesh

 

نهج البلاغه

شرح وترجمه نهج البلاغه

www.balaghah.net

 

شبکه رشد

امتحانات نهايی متوسطه و......

www.roshd.ir

 

نادي الادب

مختارات ازنظم،نثرومنابع مختلف

www.nadiadab.endunet.tn

 

سايت سازمان سنجش

سوالات آزمونهای سراسری و..........

www.sanjesh.org

الجزيره

شعر،نصوص،النحوالوافي،حوار

www.aljazirah.com

 

مكتبة النيل و الفرات

كتب زبان عربي

www.neelwafurat

 

مجلة ديوان العرب

انواع مطالب ادبي(مجاني ورايگان)

www.Diwanolarab.com

 

درس في اللغة العربية

تدريس و آموزش عربي در مدارس عربي

www.schoolarabia.com

 

الورّاق

مشاهير،ادبا،مولفات،معاصر

www.alwaraq.com

 

اللغةالعربيةتعلماً وتعليماً

بهترين سايت صرف و نحو و منابع نحوي

www.ararbicl.org.books

 

الصاخر

مطالب متنوع ادبي

www.alsakher.com

 

دبيرخانه راهبری عربی

نمونه سوال،نشريات،مقالات و.........

www.dabirkhaneharabi.com

 

گزينه2

آزمونهای گزينه دو و...............

www.gozineye2.com

 

الادب

اشعار وشاعران عرب

www.adab.com

موقع مجمع اللغة العربية

فرهنگستان زبان عربي قاهره(پاسخ به سوالات)

www.araabicacademy.org

 

آموزش عربی دبيرستان

نمونه سوال،جزوه کمک آموزشی و......

www.sadeqi86.blogfa.com

 

تعلّموا العربية

نمونه سوال،جزوه کمک آموزشی و......

www.ahoee.blogfa.com

 

عربی در کنکور

نمونه سوال،جزوه کمک آموزشی و......

www.sdmdaee.blogfa.com

 

زبان عربی مرو دشت

نمونه سوال،جزوه و......

www.bahmani83.blogfa.com

 

آموزش کنکور

نمونه سوال،جزوه و ......

www.hashemi2005.persianblog.com

 

سوالات عربی دبيرستان وپيش دانشگاهی

سوالات و قواعد عربي دبيرستان و.....

www.parto51.blogfa.com

مجلة الالعاب

الالعاب للاطفال

www.games4arabs.com

 

بانک سوالات امتحانی

نمونه سوال

www.iranschools.com

 

بانک سوالات کرمان

بانک سوالات امتحانی

www.kd1edu.org/arabic

 

دليل المصطلحات

راهنمای عربی اسامی واماکن و...

www.languageguide.org

 

معهد التعليم اللغة العربية

تعليم اللغة العربية و......

www.mediu.org

 

راديو عربی

اخبار و....

www.arabic.irib.ir

 

شاعران قديم وجديد

شعر وشاعران عرب،اصحاب المعلقه

www.smadah.com

 

شبکة المنار

اخبار عربی و.....

www.manartv.com

 

سايت آموزشی کاشيها

آموزش کنکور

www.kashiha.com

 

مدرسه اينترنتی تبيان

آموزشی و.......

www.edu.tebyan.net

 

وب سايت دانش آموزشی مبتکران

نمونه سوال

www.mobtakeran.co.sr

 

گروه عربی بوشهر

آموزش زبان عربی

www.arabian.blogfa.com

 

اداره کل چاپ ونشر

متن کامل کتابهای درسی

www. chap.sch.ir

 

رشد

نرم افزارهای عربی

www.elearning.roshd.ir

 

گروه عربی لرستان

نمونه سوال،قواعد و.....

www.arbsaz.persianblog.com

 

آموزش عربی

کمک آموزشی،اجتماعی و....

www.amoozesharabi.blogfa.com

 

گروه عربی منطقه4تهران

کمک آموزشی،نمونه سوال و...

www.grouparabi4.blogfa.com

 

آموزش عربی

قواعد،سوال و......

www.vard.blogfa.com

 

پيشگو

معرفی لينکهای آموزش عربی

www.pishgo.wordpress.com

 

آموزش مکالمه و....

مکلمه نقد وترجمه اشعار عربی

www.aadonis.blogfa.com

 

آموزش عربی

زبان وادبيات عرب

www.eduarabic.blogfa.com

 

آموزش عربی

مباحث صرف ونحو

www.raya.schoolnet.ir

 

پورتال مدارس آموزش وپرورش

نمونه سوالات

www.nedaye-azadi.roshd.ir

 

مهارتهای مطالعه ويادگيری

برنامه ريزی،مطالعه و.....

www.studygs.net

 

القاموس المحيط

فرهنگ لغات عربی

www.mediu.org

 

آموزش عربی

قواعد ،نمونه سوال

www.alishatri1.blogfa.com

 

دنيای ان.ال.پ

بلاگی جالب در موردروانشناسی

www.worldnlp.blogfa.com

 

گروه عربی شهرستان نکا

آموزش عربی ......

www.arabineka.blogfa.com

 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در دوشنبه ششم خرداد 1387 و ساعت 16:10 |

بیانات انرژی بخش

اگر دو خرگوش را دنبال کنی هیچ کدام از انها را نخاهی گرفت

تقدیر به کسی روی می اورد که به کار اعتقاد دارد نه تقدیر .

ده برابر زمانی که حرف می زنید بخانید و بنویسید .

پنیر مجانی فقط در تله موش پیدا می شود برای موفقیت بهایش را باید بپردازی.

بزرگترین اشتباه ترس از اشتباه است .

برنده ها کارهایی را انجام می دهند که بازند ه ها اصلا دوست ندارند ان را انجام دهند .

تقدیر همیشه و همه جا اتفاق می افتدهرچه زودتر با ان هماهنگ شوید به نفعتان است.

شنا کردن در جهت جریان اب از ماهی مرده هم بر میاید.

مشکلات مانع ما نیستند بلکه معلم ما هستند در راه رسیدن به موفقیت مشکلات را پله صعود خود کنیم.

اشخاص موفق از عمل نمی ایستند اشتباه می کنند اما دست نمی کشند.

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در دوشنبه ششم خرداد 1387 و ساعت 16:3 |
                                                  

هفته هلال احمر را به تمام امدادگران تبریک عرض نمده و افتخار می کنم که یک امدادگر هستم .

                                                 

+ نوشته شده توسط اسماعیل صفاپور در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1387 و ساعت 7:33 |

بهترین وبلاگ ایرونی